双语防疫小知识(2)——你知道解冻食物的正确方式吗?

听音频看文字学英语

Keep food at safe temperatures

Do not leave cooked food out at room temperaturefor more than 2 hours. Promptly refrigerateall cooked and perishablefood (preferably below 5 C). Keep cooked food piping hot(more than 60 C) prior to serving. Do not store food too long, even in the refrigerator. Do not thaw frozen food at room temperature.

In a medium bowl, combine peaches, blackberries , strawberries, honey and cardamom. Toss together and refrigerate.

room temperature

煮熟的食物在室温下放置不凌驾2小时。立刻冷藏所有已煮熟和易腐烂的食品(最好低于5摄氏度)。烹煮的食品在食用前应彻底加热烫手(凌驾60摄氏度)。食物不要存放太久纵然是在冰箱里。不要在室温下解冻冷冻食品。

refrigerate [rɪˈfrɪdʒəreɪt]

在家吃外卖时建议使用自己的餐具。使用公共筷子和勺子把饭菜离开吃。在事情场所吃外卖时离开用餐制止与他人面临面坐着制止不须要的餐桌攀谈。在开始吃之前不要摘下口罩。

vt. 刺激使兴奋;激怒

在点外卖时不推荐生的、冷的、刺激性的食物和没有密封的冷饮。勉励用饭时荤素搭配。

室温;常温(约20摄氏度)

The freezing machine cannot refrigerate any more. it needs to be repaired.

公筷

perishable [ˈperɪʃəbl]

vt. 冷藏冷冻;使冷却;使清凉

滚烫的;很是新鲜的

piping hot

vi. 引起恼怒引起不愉快

Use safe water and raw materials

Use safe water, or treat it to make it safe. Select fresh and wholesomefoods. Choose foods processed for safety, such as pasteurizedmilk. Wash fruits and vegetables, especially if eaten raw. Do not use food beyond its expirationdate.

这台冷冻机已经不制冷了,需要拿去修理。

wholesome [ˈhəʊlsəm]

n. 容易腐坏的工具

pasteurized [\’pa:stəraizd]

例:

expiration [ˌekspəˈreɪʃn]

使用清洁的水或经由处置惩罚保证水质的清洁。选择新鲜和有益康健的食物。选择经由宁静加工的食品如巴氏奶。生吃水果和蔬菜时一定要清洗。不要使用逾期的食物。

1. If possible, opt for contactlessdelivery to avoid person-to-person contact with the delivery person.

2. Always wear a face mask when getting the food in-person to protect yourself as well as the delivery person.

3. Remove the outer packaging of takeout food and throw it away.

3.把外卖食品的外包装拆下来扔掉。

adj. (食物)易腐烂的易变质的;(抽象事物)易消亡的短暂的

adj. 健全的;有益康健的;合乎卫生的;审慎的

contactless [ˈkɒntæktləs]

adj. [电子] 无触点的;不接触的;遥控的

When eating takeout food at home, it is recommended to use your own utensils. Use of serving chopsticksand spoons and the serving of separate portions are encouraged. When eating takeout food at workplaces, dine separately and avoid sitting face-to-face with others and unnecessary table talk. Don\’t remove the mask until you start eating.

例:

serving chopsticks

n. 呼气;终结;届期

Raw, cold, irritatingfoods and unsealed cold beverages are not recommended takeout options. Dishes with a balanced portion of vegetables and meat are encouraged.

在一其中号碗中, 将桃子, 黑霉, 草莓, 蜂蜜和斗粉搅拌, 摇匀,冷藏。

irritate [ˈɪrɪteɪt]

也许他们被哭声惹烦了。

2. 接快递时一定要戴上口罩以掩护自己和送货的人。

vt. 刺激使兴奋;激怒

adj. 巴氏消毒的

1. 如果可能的话选择非接触式送货以制止面临面的接触。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图